建議陪聽歌曲: 林一峰 CL411
旅途落泊能讓記憶穩固。
想嚐嚐一個人流落他鄉的滋味,
更想旅程有多辛苦就多辛苦。
一來可以鍛鍊意志,
二來肉體上的痛苦原來是心靈上痛苦的靈丹妙藥。
第一天來到雅典便跑到Pireaus港口買船票到Mykonos米可諾斯島。
可惜所有快船的船票已售罄,
只餘下了少量慢船甲板位置的票,
考慮了一會兒便購買下來了。
趁著有6小時的空檔,
背著背囊跑到憲兵廣場欣賞換兵儀式。
也跑到了宙斯神殿遊蕩了好一陣子。
坐在一對母子後面,
分享他們在樹蔭下片刻的溫暖及悠然,
就這樣坐至他們離開。
我聽到風跟樹葉的摩擦聲,
也收到遠方的他的一個短訊。
累了。
走到附近的餐廳吃了一個Greek Salad及喝了Mythos啤酒。
有一點醉意。
原來很久沒有看過手錶了。
5:05pm
還有55分鐘船才開航。
花了20分鐘返回Pireaus港。
輪船泊在Harbour 1。
我花了15分鐘從Harbour 4走到 Harbour 2,
以為Harbour 1就在前方。
誰不知那是在對岸。
背面的包袱愈來愈沉重,
但只管往前跑。
有一輛的士駛過,
對司機說要到Harbour 1。
他見路程不遠便走了。
Damn!
再死命的跑,
看看手錶,
只餘下5分鐘,
但還有2000多米的距離。
我想放棄。
但腿不聽差遣,
仍快步向前衝。
再有一輛的士經過,
司機看了我手中寫著18:00的船票,
便叫了我上車。
才一分鐘便到了輪船那裡。
正當我準備付款時,
司機著我快些下車上船,
他不收分文。
我看看錶,
原來只餘下一分鐘,
道謝過後便飛奔上船。
原來堅持是可以改變故事的結局。
上天已經安排好故事的情節及所有可能發生的支節。
要選擇放棄還是繼續完全掌握在自己手中。
各人來自五湖四海,
聚集在這輪船上。
相聚短短的6小時後又散去。
霎時有一隻海鷗在我四周盤旋,
他不為誰而來。
也不為誰而留下。
日落了。
寒冷的海風狠狠的打在各人身上。
我穿上夾克,
但仍阻止不了風的侵襲。
冷冷的。
睡在長櫈上,一點也不好受。
抬頭看看大熊星座,
身邊的小熊星座往那裡去了?
牛郎仍然與織女隔著銀河相互呼應著。
CL411 曲:林一峰 詞:林一峰
I'm on a flight to San Francisco
期待 寄望 也有緊張
不知道 時間亦顛倒
放棄看錶 完全放開心情
也不怕遠路
Here I go, on my way
Everything will be okay
也有一點自欺 我有些東西不急於找到
Los Angeles, Anchorage, Montreal, Toronto
我或會遇到好人 可一再迷途
I'll take my cases from San Francisco
I'm on a flight to San Francisco
平靜看著茫茫前路
不需急躁
行李護照
都妥當放好
唯獨那陌生版圖有幾個問號
未預計到
But Here I go, on my way And you know I'll be okay
我也差點學會 各有犧牲 不要羨慕
Los Angeles, Anchorage, Montreal, Toronto
會有幾多可能性 怎說都好
And Here I go, on my way and I think I'll be okay
也有一點自欺 我有些東西不急於找到
Los Angeles, Anchorage, Montreal, Toronto
我或會遇到好人 可一再迷途
Oh no~ And here I go ,on my way (I know) Everything will be okay
我也差點學會 各有犧牲 不要羨慕
Los Angeles, Anchorage, Montreal, then who knows
會有幾多可能性 怎說都好
I'll take my cases from San Francisco
3 則留言:
From your word, it tells!
That is the particular person for your whole life!
Work it out and always on your side.
FT
你怎麼回來後都不找我?
1. That is for sure FT. You know the story behind.
2. Who are u? I am back and you can phone me any time if I am in Hong Kong :>
發佈留言